sexta-feira, 29 de abril de 2011

A EVACUAÇÃO REAL

Já passava das 16 horas quando uma simpática funcionária bateu à porta da sala de aula. O recado era o mais simples possível e resumidamente: "A escola está a ser evacuada com este mau tempo! Vão se já embora."

Obviamente tudo e todos voaram para fora do estabelecimento prisional e daí seguiram caminho para casa. Eu aproveitei e antes do "Biggest Loser temporada 8" dar, visionei algumas imagens e videos do tão "clamoroso" casamento real. Comecei por visionar a cerimónia dentro da Abadia de Westminster e é desde o início que as gargalhadas vieram ao de cima. Primeiro foi o sotaque do tradutor português da equipa TVI mas logo esse sotaque foi ultrapassado pelas suas traduções.

"Catherine "Isabel" Middleton"


Em primeiro lugar o nome verdadeiro da duquesa de Cambridge é Catherine ELIZABETH Middleton

"Os noivos seguem agora para o palácio Buckingham Palace"


Em segundo lugar tradutorzinho da treta, se já tinhas dito palácio não precisavas de dizer "Buckingham Palace"


Fora de traduções, enquanto os noivos saíam da Abadia o tradutor vira-se para os telespectadores da TVI e diz por outras palavras: "Podemos visionar tudo ao segundo através da vasta equipa da SI..da TVI"

Está a TVI a gastar milhares de euros num tradutor para este fazer publicidade à SIC. A TVI só ficou a perder pois muita gente deve ter mudado para a Querida Júlia, permanecendo alguns por lá.

Mas fora de publicitar a TVI e a SIC pois eu não ganho nada com isso, depois da cerimónia e da respectiva saída de toda a família real da Abadia Westminster, tinha aparecido mesmo à frente do meu computador uma das filhas da duquesa York (Beatriz) Eu diria quase que a Lady Gaga tinha sido convidada e ninguém sabia.





2 comentários:

ATENTADO A PORTUGAL (LISTA NEGRA)

ATENTADO A PORTUGAL (LISTA NEGRA)
Mas quem é que esta gente é para agora meter-se com Portugal?